Же не парле па франсе, Русско-французский разговорник для туристов на Мадагаскаре

Же не парле па франсе

Подается к завтраку. Иван Русский Мыслитель 11 лет назад уш и пашутит низя Вы говорите по-английски? Используется в качестве закуски. И забыть эти часы.




Какова цена? Quel est le prix? Кэль э лё при? Аве ву? Я это беру. Je le prends. Жё лё пран. Вы принимаете кредитные карты? Аксепте ву ле карт до креди? Открыто Ouvert Увер. Следующая статья. Мадагаскар: фото и видео. Туристическая карта Мадагаскара. Регионы Мадагаскара. Национальная кухня Мадагаскара. Когда лучше ехать в Мадагаскар. Куда поехать в Мадагаскаре. Сколько стоит отдых в Мадагаскаре.

В Мадагаскар на машине. Отдых в Мадагаскаре: советы. Достопримечательности Мадагаскара. Шопинг в Мадагаскаре. Берр а ля метрдотель - растопленное сливочное масло с петрушкой, солью, перцем и лимонным соком. Подается к мясу, рыбе и овощам. Беф а ля мод - предварительно обжаренная тушеная говядина в красном вине.

Беф бургиньон - то же блюдо по-бургундски с луком и грибами. Беф миротон - говядина тушеная в луковом соусе. Беф роти - ростбиф. Биллиби - крем-суп из мидий. Бланкет дагно аль янсьен - тушеный барашек со сливками, луком и картофелем. Бланкет де во - тушеная телятина в белом соусе. Бон фам - бекон с луком, картофелем под густым коричневым соусом.

Буйабез - известное провансальское блюдо из рыбы, тушеной с чесноком, петрушкой, перцем, растительным маслом и помидорами с добавлением различных ингредиентов в соответствии с ндивидуальным вкусом шеф-повара.

Буржуа - что-либо приготовленное с морковью и луком. Бриош - булочка круглой формы из дрожжевого теста. Бриош де фуа гра - пирожок, начиненный гусиной печенкой. Брошет - что-либо приготовленное на вертеле. Буш - швейцарский пирожок с начинкой из крема или желе Буш де ноэль - рождественский кекс. Вель-о-ванм - пирожок с разнообразной начинкой под коричневым или белым соусом.

Винегрет - соус из растительного масла и уксуса, приправленный солью, перцем и травами. Часто этот соус подается к спарже или тушеной рыбе, а также к другим блюдам.

Вишисуаз - суп-пюре с картофелем и луком-пореем на курином бульоне, подается холодным. Воляй - цыпленок, курица, птица. Галантин - очищенные от костей индейка, утка или курица, фаршированные колбасой, приготовленные в винном бульоне.

Обычно, подается в качестве заливного блюда Гарбюр - густой крестьянский суп с капустой. Гато де креп по-флорентийски - слоеные блины со шпинатом в сырном соусе. Гато де креп по-нормандски - слоеные блины с ломтиками яблок и макаронами. Гиго дагно - баранья нога. Глас ту парфюм - мороженое с различными ароматизаторами. Гратен дофинуа - запеченный картофель с корочкой. Гратен греноблюаз - запеченный картофель с каперсами, растопленным сливочным маслом и лимоном. Гренуй по-провансальски - лягушачьи лапки в чесночно-масляном соусе.

Дарн де сомон - толстые ломти лосося.

Базовые фразы французского языка для туристов

Делис - что-либо особо вкусное во Франции относится к мучным блюдам, в США - к любым. Доб- тушеные кусочки Мяса с овощами. Дюсель - грибной фарш, смешанный со сливочным и растительным маслом, луком, вином и петрушкой. Жамбон байонез - копченая ветчина, производимая вблизи от города Байон в Пиренеях.

Жардиньер - гарнир из свежих овощей к жареному мясу или птице. Овощи могут быть вареными и как бы окружают мясо. Жульен - мясо или овощи, нарезанные мелкими полосками. Канапе - подсушенный ломтик хлеба, может быть покрыт различными пастами. Используется в качестве закуски. Канар аль оранж - утка в апельсиновом соусе.

Карбонад а ля фламанд - говядина, приготовленная с пивом. Кар дагно о херб - бараний бок с различными травами. Кассуле - тушеная свинина с белой фасолью с добавлением свинины или утки. Кассуле по-тулузски - тушеный барашек, свиная колбаса или птица с бобами. Кофе глясе - холодное кофе со взбитыми сливками сверху. Ке-д-омар - хвостики омаров.

Кенель - кнели клёцки из рыбы или мяса. Киш-лорен - особый торт из яиц, крема, сыра и бекона. Кок-о-вен - цыпленок в винном соусе с грибами, чесноком, луком и ломтиками свинины. Кокиль сен-жак по-парижски - эскалоп с грибами в белом соусе. Конфи дуа - гусь в собственном жиру. Консоме - приготовленное особым способом мясо. Кот де беф гриль - говяжьи ребрышки на жаровне. Крем карамель - крем с добавлением жженого сахара.

Крем шантильи - сбитые сливки. Креп де омар - блины с омарами. Креп сюзет - тонкие блины с добавлением в тесто ликера Кюрасао и мандаринового сока.

Крок мадам - курица на гриле и сендвич с сыром. Крок мсье - жареный сендвич с ветчиной и сыром. Круассан - булочка в форме полумесяца из слоеного или дрожжевого теста. Подается к завтраку. Крустад - ракушки из слоеного теста Крюдит - сырые овощи в качестве закуски. Кулибяк де сомон де крур - лосось, рис, грибы, запеченные в четырехугольной ракушке из теста Куп де фрут фрэ - ваза со свежими фруктами. Кур бульон - бульон, в котором варилось мясо, рыба и овощи, приправленный различными специями.

Кюис де гренуй - лягушачьи лапки.

Je ne parle pas français - Namika [edit audio]

Лангустин - маленькие омары. Летю брезе - предварительно обжаренный тушеный салат, обычно бостонский салат. Лионез - какое-либо блюдо, приготовленное с луком, который в изобилии растет в районе Лиона во Франции. Мадрилен - прозрачный суп с помидорами, подается холодным. Макеро о вин бланк - макрель в белом вине Маргери - мидии в белом вине, это блюдо часто используется в качестве гарнира к филе камбалы. Марон глясе - цукаты из каштанов.

Маседуан - фруктовый салат из нарезанных овощей или фруктов. Медальон - какое-либо блюдо в форме овала или круга. Меньер - рыба, обваленная в муке и обжаренная в сливочном масле, приправленная соусом из лимонного сока, петрушки растопленного сливочного масла.

Меринг глясе - сбитые запеченые яичные белки, обычно подаются с мороженым. Миропуа - нарезанные овощи, тушеные в сливочном масле. Муль а ля мариньер - мидии, приготовленные в бульоне с растопленным сливочным маслом Мусс - легкое воздушное блюдо из сливок и яиц, может быть также из рыбы, курицы и т. Обержин а ля никуаз - баклажаны с чесноком и помидорами. О гратен - какое-либо блюдо, посыпанное сухарями и тертым сыром, чаще всего пармезанским Омар аль америкен - омар, жаренный в растительном масле с луком и помидорами.

Омар ньюбург - кусочки омара в соусе из бренди и рыбы. Омар соте - тушеные в сливочном масле кусочки омара с добавлением трав. Омлет о фин эрб - омлет с петрушкой, эстрагоном и чесноком. Омлет бон фам - омлет с луком и беконом.

Разбор песен: Namika — Je ne parle pas français

Омлет провансаль - омлет с чесноком, помидорами, луком и оливками. О санг - с кровью о мясе Пайар де беф - тонкий бифштекс.

Пате - тесто, выпечка; также относится к мясу и рыбе, запеченным в тесте. Пате мезон - блюдо из теста или в тесте, характерное для данного ресторана. Попьет де соль - тушеные ломтики камбалы, свернутые в трубочки. Пейзан - какое-либо блюдо по-крестьянски, с овощами и беконом. Персиляд - рубленая петрушка, обычно смешанная с чесноком Петит мармит - тушеные овощи в горшочке с мясным бульоном, курицей и мозговыми костями.

Пиперад - омлет с ветчиной, перцем, помидорами, чесноком и луком Плато де формаж - ассорти из различного вида сыров. Пом-де-тер дюшес - картофельное пюре со сливочным маслом и перцем Может использоваться в качестве гарнира Пом-де-тер аль уиль - картофельный салат с растительным маслом и уксусным соусом Потаж клер - суп-бульон.

Пот-а-фу - французский вариант тушеного второго блюда. Профитероль - пирожные-эклер с начинкой из мороженого, крема или какого-либо фруктового пюре. Пюре де пом-де-тер а лей - картофельное шоре с чесноком. Пуль-а-пот - тушеная курица с овощами. Пуле шассер - курица с грибами, луком-шалот, помидорами в белом вине.

Буквально: "курица по-охотничьи". Пуле ан кокот - курица, запеченная в кастрюле. Пуле роти аль эстрагон - жареная курица с эстрагоном. Пуа а ля франсез - горох, тушеный с листьями салата и луком Пуатрин де во - телячья грудинка. Рабль-де-лапен - седло зайца. Рагу - блюдо из мяса, птицы или рыбы, нарезанных небольшими кусочками и поджаренных. Может подаваться как с гарниром, так и без него. Широко распространенное рагу из баранины называется "наварен".

Парле ву франсе?

Раклет - горячий растопленный сыр с печеным картофелем блюдо швейцарской кухни. Рисот - рис, запеченный в курином жире Риссоло - печеный или жареный пирог с мясом Роньон де во- телячьи почки.

Россини - какое-либо блюдо с гарниром из трюфелей. Сабайон - десертное блюдо из взбитых яиц, сахара и вина. Саварен - пирожное, пропитанное ликерным сиропом; может подаваться горячим Салад де кресон - салат из водяного кресса съедобного растения. Салад никуаз - салат из картофеля, бобов с растительным маслом и уксусом, оливок, каперсов, анчоусов и помидоров.

Сеп фарси - начинка из грибов. Сосиссон - большая нарезная сосиска. Соте - какое-либо блюдо, приготовленное в кипящем сливочном масле или другом жире. Соус а ля диабль - пряный соус из белого вина, уксуса, лука, перца и т. Соус бернез - густой соус из различных сортов лука, эстрагона, тимьяна, лаврового листа, уксуса, белого вина и яичных желтков.

Часто подается к мясу и рыбе. Соус бешамель - соус из молока, сливочного масла и муки. Соус бигарад - состоит из утиного жира, апельсинового и лимонного сока, ликера Кюрасао. Подается к молодой утке. Соус борделез - коричневый соус из вина и костного мозга. Соус венсан - приготовляется из майонеза, различных трав и крутого куриного желтка.

Das Duell #1 - Lozan vs. Jürgen

Эскё жё пё пэе ан ликид? Я хотел бы заплатить банковской картой Je voudrais payer par carte bancaire Жё вудрэ пэе пар карт банкэр Могу я взять счет, пожалуйста? Пюиж авуар ля фактюр, силь ву плэ? Как самостоятельно организовать путешествие и получить визу во Францию. Ву пурье сортир вотр ординатёр де са усс, силь ву плэ?

Могли бы вы положить все металлические предметы в ящик, пож.? Ву пурье мэтр ту во зобжэ металик сюр се плято, силь ву плэ? Вы не можете взять это. Veuillez vider vos poches Вёйе виде во пош Какой номер у этого самолета? Кэлэ лё нюмеро де се воль? К какому выходу нам надо идти?

Разговорник

А кэль порт дамбаркман дуа тон але? Ву пурье мэтр са дан лё компартиман багаж, силь ву плэ? Выключите ваши мобильные телефоны и всю электронику. Combien de temps dure ce vol?

Комбьен де там дюр се воль? Мы приземлимся примерно через 15 мин. Splendeurs toujours sacrees! Gloire a vous, qui durez incorruptiblement! Насколько я знаю, ты сам со всем справишься, Ну, допустим, со временем. Сравнивай приложение с переводчиком и бери, что чувствуешь. Адедина, вы серьёзно хотите водку или это шутка?

Русско-французский разговорник для туристов на Мадагаскаре

На комрьютере можно поставить французскую раскладку и не только. Спасибо вам. Ужасный французский. Почему сдесь не упомянули водку? И как вы пишете на французском, у вас что французская клавиатура? Очень крутой сайт!! Помог подготовится для разговора с настоящими французами! Так как я изучаю французский 7 лет и за лето его подтянула и смогла разговаривать свободно! Если, что то я не хвастаюсь! Добрый день! Подскажите пожалуйста, точно не знаю, как правильно пишется слово, «самлуму тгуви лаву» и что данное слово означает.

Спасибо огромное!!! Помогите пожалуйста, вопрос мучает уже долгое время… в ответ на мерси, они говорят что-то, что слышится как»эваси» или «иваси».

Нигде не могу найти что это значит…. Как правило они говорят «Je vous en prie» что значет пожалуйста, но если поменять одну лишь букву «Je vous en pris» будет другое значение, значет я вас прошу, я вас умоляю… как то так, еще зависит от города, французкий не везде одинаковый, в швейцарии уже видоизменен…удачи! А как сказать: «не за что, это моя обязанность».

Ну, допустим, когда открыл девушке дверь.. Как правильнее такое предложение перевести. Ясно что концовка это мой долг, а вот начало…. Вы можете часто услышать»Je vous en prie» что означает как раз таки пожалуйста, это моя обязанность, «Жё вузан при». Согласна — отсутствие сыра непростительная забывчивость.